Pasar al contenido principal
Inicio
comundos

Navegación principal

  • Workshops
  • Podcasts
  • Videos
  • News
  • About us
Menú de cuenta de usuario
  • Donate
  • Iniciar sesión

Ruta de navegación

  1. Inicio

Derechos transfronterizos y libertad

Nuestro profesor nos pidió realizar un trabajo sobre Derechos Humanos, lo que hizo ver a mis compañeros las consecuencias de la forma en que me trataban.
Creator
Johnmarc, Andrea and Beatriz
Date
14 Diciembre 2018
Country bis
Belgium
Country
Belgium
SDG act
10: REDUCCIÓN DE LAS DESIGUALDADES, 16: PAZ, JUSTICIA Y INSTITUCIONES SÓLIDAS

Mi nombre es Ahmad y tengo catorce años. Nací en una familia musulmana sin muchos recursos para educación.

Desde que llegamos a Europa de Nigeria, mi sueño y el de mi hermana siempre había sido ir al colegio como todos los demás niños de nuestro vecindario.

Decidimos pedir ayuda a una ONG de nuestra comunidad, que acabó encontrando la forma de financiar mi educación y formación.

Esta ONG me consiguió una plaza en una institución cristiana de Europa. Así empezó mi pesadilla.

Por mi nombre, mi vestimenta y mi presentación a la clase, todos se dieron cuenta de que no era cristiano. Me di cuenta de que algo iba mal, y la exclusión empezó.

Tuve que afrontar el problema de no poder rezar utilizando mi «Misbaha», ni tampoco seguir mis rutinas habituales para rezar.

Pero un día sucedió algo que empezó a cambiar su comportamiento hacia mí.

Nuestro profesor nos pidió realizar un trabajo sobre Derechos Humanos, lo que hizo ver a mis compañeros las consecuencias de la forma en que me trataban.

Nuestro colegio ha promovido charlas y conferencias sobre este tema, además de establecer nuevas reglas basadas en los Derechos Humanos y en la justicia social.

Inclusión, empatía, respeto, igualdad y tolerancia son algunos de los principios que se siguen ahora.

 

PIEC Fall 2018

 

Traducción al español dentro del proyecto PerMondo para la traducción gratuita de páginas web y documentos para ONG y asociaciones sin ánimo de lucro. Proyecto dirigido por Mondo Agit. Traductor: Carlos Freire Punzón. Revisora: Clara Nieto Camacho.

The shown videos are results of our workshops "Digital Storytelling". Comundos is not responsible for content created by participants.

Facebook Instagram Spotify YouTube

Language switcher

  • English, British
  • Dutch
  • French
  • Portuguese, Brazil
  • Spanish

Subscribe to our mailing list

 
Logo Comundos

Facebook
Instagram
Youtube
Spotify
LinkedIn

 

Support Comundos

Funciona con Drupal